书荐丨《古都》:川端康成诺奖作品,一对孪生姐妹的离合情怀,一幅风雅幽静的时代锦图

半岛都市报·半岛新闻客户端    2024-08-19 17:47:01原创

《古都》

[日]川端康成  著

伊衡  译

广西师范大学出版社·上海贝贝特

☆ 内容简介:

《古都》为川端康成在晚年于1962年发表的一部中篇小说,借由一对孪生姐妹的离合情怀与各自的爱恋纠葛,在京都如梦似幻的四季美景中,织出一幅风雅幽静的时代锦图。新旧交替之际的日本变动剧烈,而古都京都,还是一如往常随着时光的变迁,在历史的长河中静静流转。《古都》基本上表现出日本传统的美学思想,通过人物之间的相互来往,以及日本传统祭典所表现的内在拘谨的心理意识,透露出日本文化中物哀、风雅与幽玄的美感。

☆    本书亮点:

本书是文学大师川端康成获得诺贝尔文学奖的代表作之一,以敏锐的感受和高超的叙事技巧,讲述了京都一对孪生姐妹的故事,格调纯真而感伤。全书装帧采用裸脊烫白,锁线布边,可平铺,是阅读友好的枕边书。

    川端康成诺奖代表作,一对孪生姐妹的离合情怀,一幅风雅幽静的时代锦图

    双面绣式全新精译,收录作家年谱

    四季流转中的京都之美,日式文学的含蓄与纯真,直达人心幽微之处

☆    作者简介:

川端康成(1899——1972)

日本作家,生于大阪。1968年以“敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现日本人的精神实质”获诺贝尔文学奖。代表作有《伊豆的舞女》《雪国》《古都》《千只鹤》《山音》《睡美人》等。

译者伊衡

上海翻译家学会会员。

☆ 名家推荐:

“从樱花盛开的春天到白雪纷飞的冬季,历经一年的时日。川端先生以毫不夸张的感伤,动人心弦的手法,敏锐细腻的感觉,将那些神社佛阁、工匠荟萃的古老街衢,庭园建筑、植物园内种种风物,予以精心描绘,作品充满诗情画意。”

——诺贝尔文学奖授奖辞

“川端康成的小说,无疑是我们这个时代有感染力与原创性的作品之一。”

——《纽约时报》

☆ 目录:

春之花 ○○一

尼姑庵与格子门 ○二七

和服街 ○五七

北山之杉 ○八九园祭 一一九

秋 色 一五三

松 绿 一八五

深秋姐妹 二二一

冬之花 二四五

译后记 二七五

责任编辑:孟秀丽